top of page

Is AI making writers and translators irrelevant?

Here’s some thinking to do: Is AI more applicable to writing or translation? Some results from some hugely popular online translators perhaps offer clues:

funny translation errors, AI-writer, copywriting, translation, AI-assisted content creation, editing, proofreading

While SENSE is pleased to embrace AI in writing, it is still not time yet to let AI do all the translation because AI is linear; the human world is shapeless. Machines lack that flexibility.

How about writing? Always be scientific. Here is a site containing links to some popular AI writing tools, many of which offer free trials. Try it out yourself:

Initially, we thought human translation would pale in the face of AI. Yet, it has turned out the use of AI in writing is more applicable.

Why AI? Why not AI?


bottom of page